Exemples d’usage de "Händen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous112 mano112
Sie ist in guten Händen. Está en buenas manos.
Mein Leben liegt in Ihren Händen. Mi vida recae en sus manos.
Mein Schicksal liegt in Ihren Händen. Mi destino está en sus manos.
Mein Schicksal liegt in deinen Händen. Mi destino está en tus manos.
Halte die Vase in beiden Händen. Sostén la jarra con ambas manos.
Halt die Vase mit beiden Händen fest. Sujeta el jarrón con las dos manos.
Das kleine Mädchen hat eine Puppe in den Händen. La niñita tiene una muñeca en sus manos.
Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens. El pobre conejo, asustado, chillaba entre las manos de su dueño.
Ich halte ein Buch von Susanna Tomaro in den Händen. En mis manos tengo un libro de Susanna Tomaro.
Bilden Sie einen Kreis und halten Sie sich an den Händen. Hagan un círculo y agárrense de las manos.
Tom sagte mir, dass er nicht mit leeren Händen nach Hause kommen wollte. Tom me dijo que no quería volver a la casa con las manos vacías.
Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu. Se tapó las orejas con ambas manos para no oír el ruido.
Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen. Con las manos juntas detrás de su espalda se paró el dueño de la fábrica en el escenario y con una expresión contenta pasó su mirada por todo el salón.
Eine Hand wäscht die andere! ¡Una mano lava a la otra!
Lass meine Hand nicht los! ¡No me sueltes la mano!
Es ist aus zweiter Hand. Es de segunda mano.
Es liegt in deiner Hand. Está en tus manos.
Warum hältst du meine Hände? ¿Por qué me tomas las manos?
Halt mal die Hände still. Mantén las manos quietas.
Ich habe nur zwei Hände. Solo tengo dos manos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !