Ejemplos de uso de "du habest dich verhaftet" en alemán con traducción al español

<>
Ich bin sehr froh dich wiederzusehen. Estoy muy contento de volver a verte.
Bin ich jetzt verhaftet? ¿Estoy bajo arresto?
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Tom wurde von der Polizei verhaftet. Tom fue detenido por la policía.
Stört es dich, wenn ich rauche? ¿Te molesta si fumo?
Für dich ist es zu gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen. Para ti es peligroso nadar en este río.
Ich habe dich mit einem großen Jungen gesehen. Te vi con un muchacho alto.
Ich habe dich falsch beurteilt. Te juzgué mal.
Wir vermissen dich sehr. Te echamos mucho de menos.
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören. Dejarás de hacer eso si sabes lo que es bueno para ti.
Ich vermisse dich. Te extraño.
Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen. No era su intención herirte.
Ich erachte dich als meinen besten Freund. Te considero mi mejor amigo.
Warum entschuldigst du dich für etwas, das du nicht gemacht hast? ¿Por qué te disculpas por algo que no has hecho?
Na, hier ist wieder mal ein Satz wie geschaffen für dich. Bueno, aquí hay otra vez una frase como si hubiera sido creada para ti.
Ich werde dich am üblichen Ort erwarten. Te estaré esperando en el sitio de siempre.
Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung." Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes".
Er erinnert sich noch an dich. Él todavía se acuerda de ti.
Ich weckte dich. Te he despertado.
Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun. Es la última vez que te pido que hagas algo por mí.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.