Exemples d’usage de "finden" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Man kann immer Zeit finden. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Ich bin sicher, dass ich es finden kann. Estoy seguro de que podré encontrarlo.
Ich kann die Adresse meines Hotels nicht finden. No puedo hallar la dirección de mi hotel.
Ann kann keine Arbeit finden. Ann no puede encontrar trabajo.
Es ist leicht, Freunde zu finden, aber schwer, sie wieder los zu werden. Hacer amigos es fácil, pero es difícil deshacerse de ellos.
Finden Sie mich kitschig, weil ich jodeln kann? ¿Halla cursi que yo sepa hacer Yodeling?
Suche und du wirst finden. Busca y encontrarás.
Ich fing an, in die Nacht hinein zu laufen, um die Wahrheit in mir zu finden. Comencé a correr dentro de la noche para descubrir la verdad en mí.
Ich kann ihn nirgends finden. No lo puedo encontrar por ninguna parte.
Ich kann Tim nicht finden. No puedo encontrar a Tim.
Ich kann meine Uhr nicht finden. No puedo encontrar mi reloj.
Jeder muss seinen eigenen Weg finden. Todos necesitan encontrar su propio camino.
Ich kann deine Homepage nicht finden. No consigo encontrar tu página web.
Vielleicht können Sie es nicht finden. Puede que usted no lo encuentre.
Ich kann meine Tasche nicht finden. No puedo encontrar mi bolsa.
Wo kann ich eine Tankstelle finden? ¿Dónde puedo encontrar una gasolinera?
Ich kann das Messer nicht finden. No encuentro el cuchillo.
Ich kann meinen Schlüssel nicht finden. No encuentro mi llave.
Ich kann meine Schuhe nicht finden. No puedo encontrar mis zapatos.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. No pudo encontrar el camino de regreso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !