Ejemplos de uso de "frei sprechen" en alemán con traducción al español

<>
Über den Wolken fühle ich mich grenzenlos frei. Sobre las nubes, sentía una libertad sin fronteras.
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. La Época Medieval dio paso al Renacimiento.
Sie will nicht darüber sprechen. Ella no quiere hablar de eso.
Ganz vorne sind noch Plätze frei. Delante del todo quedan asientos libres.
Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an. Si quieren hablar conmigo, por favor llámenme.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? ¿Puedo tomar un día de descanso?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en sí y pudo hablar.
Eintritt frei. Entrada gratis.
Wir werden bald darüber sprechen. Hablaremos de eso pronto.
Am Bahnhof wurde ein Platz frei. Había un sitio libre en la estación.
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Mucha gente habla solo un idioma.
Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt! Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?!
Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause". Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar."
Rechtlich gesehen ist er frei. Desde el punto de vista legal, él es libre.
Es ist nützlich, Englisch zu sprechen. Hablar inglés es útil.
Ich nahm mir eine Woche frei. Me tomé una semana libre.
Sprechen Sie Niederländisch? ¿Habla holandés?
Er nahm sich einen Tag frei. Él se tomó un día libre.
Sie sind in der Lage, ein paar Brocken Spanisch zu sprechen. Ellos son capaces de hablar un poco de español.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.