Ejemplos del uso de "geführt" en alemán con traducción "llevar"

<>
Sie hat ein glückliches Leben geführt. Ella llevó una vida feliz.
Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele. Todo lo que acababa de pasar, la forma en que se llevó la conversación, todavía hería y atormentaba a mi alma infantil.
Ich führe eine glückliches Leben. Llevo una vida feliz.
Alle Wege führen nach Rom. Todos los caminos llevan a Roma.
Dieser Weg führt zum Park. Ese camino lleva al parque.
Er führt ein anständiges Leben. Él lleva una vida honesta.
Er führt ein ärmliches Leben. Él lleva una vida miserable.
Er führte uns bis zum Bahnhof. Nos llevó a la estación.
Was führte dich zu diesem Schluss? ¿Qué te llevó a esta conclusión?
Dein Rat führte mich zum Erfolg. Tu consejo me llevó al éxito.
Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis. La respuesta nos lleva a un círculo vicioso.
Sie führt seit drei Jahren ein Tagebuch. Ella lleva un diario desde hace tres años.
Weißt du, welche Straße zu meinem Haus führt? ¿Sabes qué calle lleva a mi casa?
Wissen Sie, welche Straße zu meinem Haus führt? ¿Sabe qué calle lleva a mi casa?
Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen. El gobierno llevó a cabo un referéndum para consultar al pueblo.
Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen. Con un poco de planificación, creo que podemos llevar a nuestra compañía a la cima.
Die Expansion des Römischen Reiches führte zur Ausbreitung des Lateins, und dies hatte die Entwicklung der romanischen Sprachen, die wir heute kennen, zur Folge. La expansión del Imperio Romano llevó a la expansión del latín, causando el desarrollo de las lenguas neolatinas que hoy conocemos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.