Exemplos de uso de "gefangen nehmen" em alemão com tradução para o espanhol

<>
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe? ¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?
Nehmen Sie diese Medizin alle sechs Stunden ein. Toma este medicamento cada seis horas.
Das Mädchen ist in der Wahnvorstellung gefangen, eine Prinzessin zu sein. La chica esta atrapada en la alucinación de ser una princesa.
Bob verpasste den letzten Zug und musste ein Taxi nehmen. Bob perdió el último tren y tuvo que tomar un taxi.
Danke, dass du mir einen Schmetterling gefangen hast! Gracias por atraparme una mariposa.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? ¿Puedo tomar un día de descanso?
Hast du das Einhorn schon gefangen? ¿Atrapaste ya ese unicornio?
„Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ — „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“ "¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "¿Por qué? ¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!"
Ich habe gestern im Keller eine Maus gefangen. Ayer atrapé a un ratón en el sótano.
Müssen wir den Bus nehmen? ¿Tenemos que tomar el autobús?
Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen. Atrapé una hermosa mariposa.
Ich werde ein Bad nehmen. Voy a bañarme.
Stimmt es, dass du einen Skorpion gefangen hast? ¿Es verdad que atrapaste un escorpión?
Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten. No sabíamos qué autobús coger.
Der Mörder wurde schließlich letzte Nacht gefangen. El asesino finalmente fue capturado la noche anterior.
Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen. Prefiero caminar que tomar el bus.
Erst wenn du den letzten Baum gefällt und den letzten Fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man Geld nicht essen kann. No te diste cuenta sino hasta que derribaste el último árbol, y atrapaste el último pez, que el dinero no se puede comer.
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. Damas y caballeros, siéntense por favor.
Die Angeklagten hielten meine Tochter gefangen. Los acusados tuvieron secuestrada a mi hija.
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. Solo puedo aconsejar a todos que se tomen tres días y aprendan toki pona.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!