Exemples d’usage de "kennenzulernen" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Um den Menschen kennenzulernen, muss man sich selber ein bisschen studieren. Para conocer a la persona, uno debe estudiarse un poco a sí mismo.
Ich habe ihn nie kennengelernt. Nunca le he conocido.
Ich habe ihn gestern kennengelernt. Lo conocí ayer.
Wo habt ihr sie kennengelernt? ¿Dónde la conocisteis?
Wann hast du sie kennengelernt? ¿Cuándo la conociste?
Hast du ihn bereits kennengelernt? ¿Ya lo has conocido?
Wie hast du ihn kennengelernt? ¿Cómo le conociste?
Wie hast du sie kennen gelernt? ¿Cómo la conociste?
Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt. Le conocí en Francia.
Ich habe ihn als Student kennengelernt. Le conocí cuando era estudiante.
Wo glaubst du, dass ich sie kennengelernt habe? ¿Dónde crees que la conocí?
Ich habe ihn kennengelernt, als ich Student war. Le conocí cuando era estudiante.
Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt. Él conoció a su esposa por Internet.
Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war. Le conocí cuando era estudiante.
Ich kenne den Bürgermeister nicht, aber ich würde ihn gern kennenlernen. No conozco al alcalde, pero me gustaría conocerlo.
Von allen Kindern, die ich im Kindergarten kennengelernt habe, ist Allan das netteste. De todos los niños que he conocido en el jardín infantil, Allan es el más agradable.
Peter hatte von kindischen Mädchen genug und wollte eine wahrhaft reife Frau kennenlernen. Peter estaba harto de muchachas infantiles y quería conocer una mujer madura de verdad.
Hast du einen Freund oder eine Freundin? Wo hast du ihn oder sie kennengelernt? ¿Tienes novio o novia? ¿Dónde le o la has conocido?
Es war ein Vergnügen, Sie kennenzulernen, Herr Tamori. Fue un placer conocerlo, señor Tamori.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !