Ejemplos del uso de "kommst" en alemán con traducción "venir"

<>
Wann kommst du nach Hause? ¿Cuándo vienes a casa?
Kommst du jeden Tag hierher? ¿Vienes aquí todos los días?
Kommst du zu meiner Party? ¿Por qué no vienes a mi fiesta?
Wieso kommst du nicht mit uns? ¿Por qué no vienes con nosotros?
Ich möchte, dass du hierher kommst. Quiero que vengas aquí.
Kommst du hier jeden Tag her? ¿Vienes aquí todos los días?
Warum kommst du uns nicht besuchen? ¿Por qué no vienes a visitarnos?
Von wo in Kanada kommst du her? ¿De qué parte de Canadá vienes?
Ich möchte, dass du mit mir kommst. Tengo ganas de que vengas conmigo.
Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst. Queremos que vengas a nuestra fiesta.
Um wie viel Uhr kommst du mich abholen? ¿A qué hora vendrás a buscarme?
Sag mir bitte Bescheid, wann du nach Osaka kommst. Por favor, hazme saber cuándo vendrás a Osaka.
Lass mich bitte wissen, wann du nach Osaka kommst. Por favor, hazme saber cuándo vendrás a Osaka.
Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht. Me da igual si vienes o no.
Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen. Sin importar cuando vengas, yo jugaré una partida de ajedrez japonés contigo.
Wenn du nichts vor hast, warum kommst du dann am Wochenende nicht mit mir zum Angeln? Si no tienes nada planeado este fin de semana, ¿por qué no vienes conmigo a pescar?
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Der Reisende kam aus Tripolis. El viajero venía de Trípoli.
Der Student kam aus London. El estudiante vino de Londres.
Er kam gegen zwei Uhr. Él vino cerca de las dos en punto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.