Ejemplos de uso de "rein zufällig" en alemán con traducción al español

<>
Ich traf ihn rein zufällig. Me encontré con él de pura casualidad.
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. Mi interés en la política es estrictamente académico.
Ich habe ihn zufällig getroffen, als ich in Paris war. Me encontré con él por casualidad durante mi estancia en París.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! ¡Usted no entra aquí sin corbata!
Zufällig fand ich das Buch in diesem Buchladen. Encontré el libro por casualidad en esta librería.
Ist die Luft hier rein? ¿El aire aquí es puro?
Ich traf ihn zufällig heute Morgen im Zug. Me le encontré por casualidad en el tren esta mañana.
Tust du keinen Zucker rein? ¿No te echas azúcar?
Ich habe Mary zufällig letzte Woche auf der Party getroffen. Me encontré con Mary en la fiesta de la semana pasada.
Entweder du gehst raus, oder du kommst rein. O sales, o entras.
Tom hat Mary neulich zufällig im Supermarkt getroffen. Tom se topó con Mary en el supermercado el otro día.
Das Wasser ist rein. El agua es pura.
Ich habe sie zufällig getroffen. Me la encontré por casualidad.
Ach, weißt du, wenn er so viel labert, geht das bei mir zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus! Ah, ¿sabes?, cuando él habla tanto, ¡me entra por una oreja y me sale por la otra!
Er war zufällig dort. Él estaba allí casualmente.
Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden. No entendí lo que él dijo en absoluto.
Kennst du nicht zufällig seinen Namen? ¿No sabrás por casualidad cuál es su nombre?
Machen Sie die Tür auf und lassen Sie den Hund rein. Abra la puerta y deje entrar al perro.
Ich habe ihn zufällig in der Stadt getroffen. Me encontré con él por casualidad en la ciudad.
Seitdem wandelte sich die EU zu einem riesigen Binnenmarkt, mit einer gemeinsamen Währung, dem Euro. Das, was als rein wirtschaftlicher Zusammenschluss ins Leben trat, wurde zu einer Organisation, die in allen Bereichen tätig ist, von der Entwicklungshilfe bis hin zur Umweltpolitik. Desde entonces, la Unión Europea se ha convertido en un enorme mercado único con una moneda común: el euro. Lo que comenzó como una unión puramente económica se ha convertido en una organización activa en todos los campos, desde la ayuda al desarrollo hasta la política medioambiental.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.