Ejemplos de uso de "sich wagen" en alemán con traducción al español

<>
Ich wage nicht, ihm zu widersprechen. Yo no me atrevería a contradecirlo.
Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen! ¡Cómo se atreve a abrir mis cartas!
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu sprechen?! ¿Por qué te atreves a hablarme así?
"Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!" "Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!"
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ich will nicht das fünfte Rad am Wagen sein. No quiero ser la quinta rueda del coche.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Der Wagen springt nicht an. El coche no arranca.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Dieser Wagen bietet fünf Leuten Platz. En este auto caben cinco personas.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich warte darauf, dass sie in ihren Wagen steigt. Estoy esperando a que ella se suba a su coche.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Tom fährt einen schwarzen Wagen, nicht wahr? Tom conduce un coche negro, ¿no?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Ich muss meinen Wagen anderwärts abgestellt haben. Debo haber estacionado mi auto en otra parte.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Ich will meinen Wagen dort lassen. Quiero dejar mi auto ahí.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Ein so alter Wagen war praktisch nutzlos. Un coche tan viejo era prácticamente inútil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.