Ejemplos de uso de "verborgeneren" en alemán con traducción al español

<>
Es existieren zwei Welten: eine unmittelbar wahrnehmbar durch die Sinne, eine Welt der Erscheinungen, der flüchtige Schatten einer verborgeneren Welt, die nur durch den Verstand erschließbar ist; dies ist die wahre und ewige Welt. Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno.
Er verbirgt etwas vor mir. Él me oculta algo.
Sie verbargen sich im Keller. Ellos se escondieron en el sótano.
Sie verbargen sich im Keller. Ellos se escondieron en el sótano.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen. Hablar mucho de uno mismo también puede ser una manera de encubrirse.
Tom verbarg seine Wut vor Mary. Tom le ocultó su ira a Mary.
Ich habe nichts zu verbergen. No tengo nada que esconder.
Der Tatverdächtige verbarg sich drei Wochen lang in den Bergen. El sospechoso se escondió durante tres semanas en las montañas.
Ich verberge dir meinen Namen nicht. No te estoy ocultando mi nombre.
Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen. Ella se rió para esconder su miedo.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ellos están tratando de ocultar su xenofobia.
Der Tatverdächtige verbarg sich drei Wochen lang in den Bergen. El sospechoso se escondió durante tres semanas en las montañas.
Ich kann meine Gefühle nicht verbergen. No puedo ocultar mis sentimientos.
Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen. No tienes que ocultar tus sentimientos.
Du musst deine Gefühle nicht verbergen. No tienes que ocultar tus sentimientos.
Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln. Él ocultó su pesar bajo una sonrisa.
Das kann ich nicht vor dir verbergen. No te lo puedo ocultar.
Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war. Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando.
Das Wesen der Dinge hat die Angewohnheit, sich zu verbergen. La naturaleza de las cosas acostumbra quedarse oculta.
"Also, stimmen Sie zu, Frau Bürgermeisterin?", stammelte der Abt, dem es schwer fiel, seine Freude zu verbergen. "Entonces, ¿usted está de acuerdo, alcaldesa?", balbuceó el abad, ocultando a duras penas su dicha.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.