Ejemplos del uso de "vergnügen machen" en alemán

<>
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen. Ella disfruta viendo películas de terror.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
"Ich bitte dich, mir zu erzählen, wie du lebst." - "Mit Vergnügen." "Te pido que me digas dónde vives." "Con gusto."
Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen. No debes preocuparte por ella.
Mit Vergnügen werde ich Ihnen helfen. Le ayudaré encantado.
Wir sind nicht auf Erden, um glücklich zu werden, sondern einander glücklich zu machen. No estamos en la Tierra para ser felices, sino que hacernos felices los unos a los otros.
Ich bin nicht zum Vergnügen hier. No estoy aquí por diversión.
Ich werde nur dieses eine Mal eine Ausnahme machen. Haré una excepción solo por esta vez.
Es war ein kurzes Vergnügen. El placer duró poco.
Wir machen oft Fehler. A menudo cometemos errores.
Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen. Un buen propósito hace al trabajo duro placentero.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Es war uns ein Vergnügen im Fluss zu schwimmen. Nos divertimos nadando en el río.
Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen. Me costó hacerme entender.
Viel Vergnügen! ¡Que se divierta!
Es ist schwierig für uns, uns mit ihr zu verstehen, weil man es ihr schwer recht machen kann. Nos resulta difícil llevarnos bien con ella porque es difícil de complacer.
Enthaltsamkeit ist das Vergnügen an Sachen, welche wir nicht kriegen. La austeridad es el placer en las cosas que no conseguimos.
Was machen gerade meine Großeltern? ¿Qué están haciendo mis abuelos?
Nach dem Vergnügen kommt der Schmerz. Después del placer viene el dolor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.