Exemples d’usage de "vielleicht" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Vielleicht wirst du es schaffen. Tal vez lo logres.
Vielleicht wusste sie die Antwort. Quizás ella supiera la respuesta.
Vielleicht werdet ihr es schaffen. Quizá lo consigáis.
Gewöhnlich sagt man, dass ein Dichter ein Mensch sei, der Texte mit einem ausdrucksstarken Rhythmus und vielleicht sogar mit Reimen zu schreiben versteht, doch in Wirklichkeit muss dieser Mensch viel mehr können. Comúnmente se dice que un poeta es un hombre capaz de escribir texto con un ritmo expresivo y quizás incluso con rimas, pero en realidad, esta persona debe conocer mucho más.
Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist? ¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente?
Vielleicht ist es eine Falle. Tal vez es una trampa.
Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst. Quizás él ha perdido el avión.
Er ist vielleicht nicht glücklich. Quizá no sea feliz.
Vielleicht hat er sich verirrt. Él tal vez se perdió.
Vielleicht kann sie dir mehr erzählen. Quizás ella pueda decirte más.
Vielleicht hat er den Zug verpasst. Quizá haya perdido el tren.
Könnt ihr vielleicht die Frage wiederholen? ¿Podríais repetir tal vez la pregunta?
Vielleicht ist er Italiener oder Spanier. Él quizás es italiano o español.
Vielleicht sollten wir uns morgen noch einmal unterhalten. Quizá deberíamos hablar de nuevo mañana.
Können Sie die Frage vielleicht wiederholen? ¿Podría tal vez repetir la pregunta?
Vielleicht wird es für ihn genauso sein. Quizás sea lo mismo para él.
Vielleicht ist diese Welt die Hölle eines anderen Planeten. Quizá este mundo sea el infierno de otro planeta.
Die Frage ist vielleicht zu schwierig für dich. La pregunta tal vez sea demasiado compleja para ti.
Vielleicht hast du Recht, ich war egoistisch. Quizás tengas razón, fui un egoísta.
Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst. Quizá haya perdido el autobús que suele coger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !