Verwendungsbeispiele von "Arbeit" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Unsere Arbeit hört nie auf. Notre travail ne s'arrête jamais.
Ich habe keine Arbeit und kann deshalb nie sparen. Comme je n'ai pas de boulot, je ne peux pas faire d'économies.
Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit. Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.
Arbeit, die Freude macht, ist schon zur Hälfte fertig Besogne qui plaît est à demi faite
Überlasse diese Arbeit den Experten. Laisse ce travail aux experts.
Der Chef hat eine gute Meinung über deine Arbeit. Le patron a une bonne opinion de ton boulot.
Klempner werden für ihre Arbeit gut bezahlt. Les plombiers sont bien payés pour leur labeur.
Er ist noch auf Arbeit. Il est encore au travail.
Mach die Arbeit vor morgen noch fertig, wenn's geht. Fais le boulot avant demain, si ça va.
Ich bin sehr müde von der harten Arbeit. Je suis très fatigué par le dur labeur.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Notre travail est presque terminé.
Ich habe an einem Tag meine Katze und meine Arbeit verloren und obendrein hat mir noch meine Frau angekündigt, mich zu verlassen. J’ai perdu mon chat et mon boulot en un jour, et pour enfoncer le clou ma femme m'a annoncé qu'elle me quittait.
Ich ziehe meinen Hut vor ihm für seine harte Arbeit. Je lui tire mon chapeau pour son dur labeur.
Sie scheuen keine tüchtige Arbeit. Ils ne reculent pas devant un gros travail.
Mach mit deiner Arbeit weiter. Continue ton travail.
Arbeit hat Gulden, Müßiggang Schulden Le travail paie les dettes, la fainéantise les fait
Welche Art Arbeit machst du? Quel type de travail fais-tu ?
Und nun, an die Arbeit! Et maintenant au travail.
Ich hatte gestern keine Arbeit. Je n'avais aucun travail hier.
Ich habe endlich Arbeit gefunden. J'ai enfin trouvé du travail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!