Exemples d’usage de "Fleisch" en allemand avec traduction en français

<>
Fügen Sie das Fleisch hinzu. Ajoutez la viande.
Alt Fleisch gibt fette Suppen Vieille chair fait bon potage
Sie verkaufen Fisch und Fleisch. Ils vendent du poisson et de la viande.
Das ist weder Fisch noch Fleisch! Ce n'est ni chair ni poisson !
Das Fleisch beginnt zu verderben. La viande commence à se gâter.
Du bist von meinem Fleisch und Blut. Tu es ma chair et mon sang.
Er gibt dem Hund Fleisch. Il donne de la viande au chien.
Fleisch, Brot und Wein vertreiben Hunger und Durst Chair, pain et vin chassent la soif et la faim
Das Fleisch ist gut gebraten. La viande est bien rôtie.
Fleisch, Wein und Brot vertreiben Durst, Hunger und Not Chair, vin et pain font perdre la faim
Ein Kühlschrank hält Fleisch frisch. Un réfrigérateur garde la viande fraîche.
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. L'esprit est fort mais la chair est faible.
Der Preis für Fleisch ist gefallen. Le prix de la viande est tombé.
Magst du lieber Fleisch oder Fisch? Préfères-tu la viande ou le poisson ?
Ich mag Fisch lieber als Fleisch. Je préfère le poisson à la viande.
Ich mag lieber Fleisch als Fisch. Je préfère la viande au poisson.
Katzen mögen lieber Fisch als Fleisch. Les chats préfèrent le poisson, à la viande.
Hast du Fleisch im Supermarkt gekauft? As-tu acheté de la viande au supermarché ?
Ich mag lieber Fisch als Fleisch. Je préfère le poisson à la viande.
Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch. Je ne mange habituellement pas de viande rouge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !