Exemples d’usage de "Haar" en allemand avec traduction en français

<>
Der Alte hatte schlohweißes Haar. Le vieux avait les cheveux tout blanc.
In meiner Suppe ist ein Haar. Il y a un cheveu dans ma soupe.
Ihr Haar ist sehr kurz. Ses cheveux sont très courts.
Sie hat sehr kurzes Haar. Elle a les cheveux très courts.
Mein Haar wird immer länger. Mes cheveux sont de plus en plus longs.
Sie bürstet sich das Haar. Elle se brosse les cheveux.
Sie hat rotes Haar und Sommersprossen. Elle a les cheveux roux et des taches de rousseur.
Nahezu alle Japaner haben schwarzes Haar. Pratiquement tous les Japonais ont les cheveux noirs.
Er hat roter Haar und Sommersprossen. Il a les cheveux roux et des taches de rousseur.
Er lässt sein Haar einmal im Monat schneiden. Il se fait couper les cheveux une fois par mois.
Mein Haar ist vom vielen Färben ganz kaputt. Mes cheveux sont complètement foutus après tant de colorations.
Stufen Sie mein Haar bitte nur leicht durch. Veuillez seulement légèrement dégrader mes cheveux.
Das Haar geht ihr bis zu den Schultern. Ses cheveux lui tombent sur les épaules.
Im Laufe der Jahre ist sein Haar ergraut. Ses cheveux ont grisonné au cours des années.
Ein Stufenschnitt würde bei Ihrem dünnen Haar nicht gut aussehen. Un dégradé ne rendrait pas bien avec vos cheveux fins.
Das schwarze Mädchen mit dem schönen Haar war im Park. La fille noire aux beaux cheveux se trouvait au parc.
Du hast so schönes Haar. Was für ein Shampoo benutzt du? Tu as de beaux cheveux. Quelle sorte de shampooing emploies-tu ?
Sein Haar ist so lang, dass es bis zum Boden reicht. Ses cheveux sont si longs qu'ils atteignent le sol.
Mit deinem langen, weißen Haar kann ich dich schon von weitem sehen. Avec tes longs cheveux blancs, je peux te voir de loin.
3 Tage nach dem Tod wachsen Haar und Nägel weiter, aber Telefonanrufe werden seltener. Trois jours après la mort, les cheveux et les ongles continuent à pousser mais les appels téléphoniques se font plus rares.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !