Exemples d’usage de "Kühen" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous24 vache24
Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird. Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
Die Kuh gibt uns Milch. La vache nous donne du lait.
Kühe versorgen uns mit Milch. Les vaches nous procurent le lait.
Kühe geben uns gute Milch. Les vaches nous donnent du bon lait.
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. J'ai mangé une vache entière.
Unsere Kuh gibt uns keine Milch. Notre vache ne nous donne pas de lait.
Die Kuh ist ein Symbol Europas. La vache est un des symboles de l'Europe.
Kühe sind für Hindus heilige Tiere. Les vaches sont, pour les Hindous, des animaux sacrés.
Eine Kuh vertreibt mit ihrem Schwanze Fliegen. Une vache chasse les mouches avec sa queue.
Eine Kuh vertreibt Fliegen mit ihrem Schwanz. Une vache chasse les mouches avec sa queue.
Auch eine schwarze Kuh gibt weiße Milch. Même une vache noire donne du lait blanc.
Kühe geben uns Milch, und Hennen Eier. Les vaches nous donnent du lait et les poules, des œufs.
Die Kühe essen auf der Weide Gras. Les vaches mangent l'herbe du pâturage.
Bisher habe ich nie eine echte Kuh gesehen. Jusqu'à maintenant, je n'ai jamais vu de vraie vache.
Ich habe noch nie eine echte Kuh gesehen. Je n'ai encore jamais vu de vrai vache.
Die Kühe sind vielen Menschen in Indien heilig. Les vaches sont sacrées pour beaucoup de gens en Inde.
Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen. Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes.
Für viele Leute in Indien sind Kühe heilig. Les vaches sont sacrées pour beaucoup de gens en Inde.
Wenn die Kuh am Himmel schwirrt, hat sich die Natur geirrt. Quand les vaches volent au ciel, elles semblent moins naturelles.
Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide. Si tu cherches l'harmonie, alors suis la vache au pré.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !