Exemples d’usage de "Kind" en allemand avec traduction en français

<>
Tom ist ein verwöhntes Kind. Tom est un enfant gâté.
Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf. Je surveille ton gosse ce soir.
Das Kind mit dem Bade ausschütten. Jeter le bébé avec l'eau du bain.
Ein Kind großzuziehen verlangt Geduld. Élever un enfant demande de la patience.
Lass das Kind nicht mit dem Messer spielen. Ne laisse pas le gosse jouer avec le couteau.
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Chaque enfant a reçu un cadeau.
Das Kind sah aus wie aus dem Ei gepellt. Le gosse a l'air tiré à quatre épingles.
Sie ist bloß ein Kind. Elle n'est qu'une enfant.
Mein Kind muss dringend zu Arzt. Es hat Tollkirschen gegessen. Mon gosse doit aller d'urgence chez le médecin. Il a mangé des belladones.
Es ist nur ein Kind. Ce n'est qu'un enfant.
Ich habe das Kind angesprochen, aber letztendlich ist es leider weggelaufen. J'ai parlé au gosse mais il s'est malheureusement sauvé en fin de compte.
Sie ist nur ein Kind. Elle n'est qu'une enfant.
Ich habe dem Kind ein Ei gegeben, obwohl er dagegen allergisch ist. J'ai donné un œuf au gosse, bien qu'il y soit allergique.
Er ist bloß ein Kind. C'est seulement un enfant.
Ach je, das Kind ist eingeschlafen, ohne wenigstens zu Abend gegessen zu haben. Oh, le gosse est endormi sans au moins avoir mangé à dîner.
Ich war ein gesundes Kind. J'étais un enfant en bonne santé.
Wenn ich wiedergeboren werden könnte, wollte ich das Kind einer reichen Familie sein, dann wäre ich für ein Leben gut platziert. Si je pouvais renaître, je voudrais être un gosse de famille riche, alors je serais peinard pour la vie.
Das Kind schreibt ein Buch. L'enfant écrit un livre.
Dieses Kind habe ich erzogen. C'est cet enfant que j'ai élevé.
Ihr Kind benimmt sich gut. Son enfant se conduit bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !