Verwendungsbeispiele von "Mache" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich mache es lieber alleine. Je préfère le faire seul.
Das Urteil der Menge mache dich immer nachdenklich, aber niemals verzagt. Le jugement de la foule nous rend toujours pensifs, mais jamais abattus.
Theoretisch mache ich gerade Mathe. Théoriquement, je suis en train de faire des maths.
Ich mache noch einen Test. Je fais un autre test.
Ich mache das für dich. Je le fais pour toi.
Ich mache niemals einen Ausgleichssport. Je ne fais jamais d'exercice.
Ich mache meine Einkäufe gewöhnlich sonntagnachmittags. J'ai l'habitude de faire mes courses le dimanche après-midi.
Ich mache gerne Einkäufe im Internet. J'aime faire des achats sur Internet.
Willst du, dass ich Kaffee mache? Veux-tu que je fasse du café ?
Ich mache alles, nur das nicht. Je fais tout sauf ça.
Was wollen Sie, dass ich mache? Que voulez-vous que je fasse ?
Ich mache eine Ausbildung bei Ford. Je fais une formation chez Ford.
Was willst du, dass ich mache? Que veux-tu que je fasse ?
Ich mache Ihnen deswegen keine Vorwürfe. Je ne vous reproche pas de le faire.
Ich mache mir Sorgen um ihn. Je me fais du souci pour lui.
Ich mache jeden zweiten Tag einen Spaziergang. Je fais une promenade un jour sur deux.
Bitte mache drei Kopien von jeder Seite. Merci de faire trois copies de chaque page.
Gehe vor und mache Platz für andre Leute! Avance et fais place aux autres gens !
Ich mache es, da ich Lust dazu habe. Je le fais car j'en ai envie.
Tut mir Leid, ich mache es nicht ohne Präser. Désolée, je ne le fais pas sans capote.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!