Verwendungsbeispiele von "Schlechte" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Il souhaite effacer de mauvais souvenirs.
Das ist keine schlechte Idee. Ce n'est pas une mauvaise idée.
Ich habe eine schlechte Verbindung La ligne est mauvaise
Rauchen ist eine schlechte Angewohnheit. Fumer est une mauvaise habitude.
Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell. Les mauvaises nouvelles vont vite.
Er hat furchtbar schlechte Laune. Il est de très mauvaise humeur.
Er traf eine schlechte Entscheidung. Il prit une mauvaise décision.
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell Les mauvais nouvelles ont des ailes
Das sind aber schlechte Nachrichten. Ce sont de mauvaises nouvelles.
Ich habe schlechte Neuigkeiten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin. Mon épouse est mauvaise conductrice.
Die schlechte Aufsicht führt der Wolf La mauvaise garde paît le loup
Du musst diese schlechte Gewohnheit ablegen. Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.
Sie hat nie schlechte Erfahrungen gemacht. Elle n'a pas fait de mauvaises expériences.
Das schlechte Wetter ruinierte die Feierlichkeit. Le mauvais temps ruina les festivités.
Es ist einfach, schlechte Angewohnheiten anzunehmen. Il est facile de prendre de mauvaises habitudes.
Das schlechte Wetter schadet ihm die Gesundheit. Le mauvais temps affecta sa santé.
Diese schlechte Nachricht hat große Wellen geschlagen. Cette mauvaise nouvelle a eu de grosses répercussions.
Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune. Elle est pour le moment d'assez mauvaise humeur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!