Ejemplos del uso de "auseinander fliegen" en alemán

<>
Die Tagesordnung ist ein Dokument, welches im Einzelnen angibt, welche Themen man diskutieren und in welcher Reihenfolge man sich mit ihnen auseinander setzen wird. L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter.
Er erwartet, dass ihm die gebratenen Tauben in den Mund fliegen. Il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties dans la bouche.
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander! Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !
Ich fahre lieber mit dem Zug als zu fliegen. Je préfère voyager en train que de voler.
Die beiden Häuser stehen ungefähr einen Meter auseinander. Il y a environ un mètre entre les deux maisons.
Fliegen brummen. Les mouches vrombissent.
Vor dem Regen fliegen die Schwalben tief. Les hirondelles volent bas avant la pluie.
Könnt ihr mir das Fliegen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Ein Vogel kann fliegen. Un oiseau peut voler.
Können alle Vögel fliegen? Est-ce que tous les oiseaux peuvent voler ?
Wie findest du es, dass Energie dazu aufgewendet wird, zum Mond zu fliegen, obwohl es dort keine Heidelbeeren gibt? Comment penses-tu qu'on puisse dépenser de l'énergie pour aller sur la Lune alors qu'il n'y a pas de myrtilles ?
Fliegen wir ohne Zwischenhalt in die USA? Faisons-nous un vol sans escale jusqu'aux USA ?
Fledermäuse fliegen bei Dunkelheit. Les chauves-souris volent dans l'obscurité.
Dieser Vogel kann nicht fliegen. Cet oiseau ne sait pas voler.
Die Taube und der Strauß sind beide Vögel; der eine kann fliegen, aber der andere nicht. Le pigeon et l'autruche sont tous les deux des oiseaux ; l'un d'entre eux peut voler, mais non l'autre.
Wenn Sie fliegen, ist es teurer! Si vous prenez l'avion c'est plus cher !
Vögel fliegen mit Hilfe ihrer Flügel. Les oiseaux volent au moyen de leurs ailes.
Fliegen ist die schnellste Art zu reisen. Voler est la manière la plus rapide de voyager.
Tennis ist schwierig. Ich weiß nie, wohin der Ball fliegen wird. Le tennis est difficile. Je ne sais jamais où la balle va voler.
Der Kranich hat nie vom Fliegen geträumt, wohl aber der Hund. La grue, contrairement au chien, n'a jamais rêvé de voler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.