Usage examples of "ausruhst" in German with translation to French

<>
Translations: all19 reposer18 se reposer1
Wenn du dich ausruhst, bist du bald wieder auf den Beinen. Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds.
Ich möchte ein Weilchen ausruhen. J'aimerais me reposer un instant.
Er hat sich einen Moment ausgeruht. Il s'est reposé un moment.
Kann ich mich ein bisschen ausruhen? Puis-je me reposer un peu ?
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Ich blieb zuhause um mich auszuruhen. Je restai à la maison pour me reposer.
Weil du müde bist, musst du ausruhen Puisque tu es fatigué, tu dois te reposer.
Weil ihr müde seid, müsst ihr ausruhen. Puisque vous êtes fatigués, vous devez vous reposer.
Du bist krank, du musst dich ausruhen. Tu es malade, tu dois te reposer.
Ich habe mich hingelegt, um mich auszuruhen. Je me suis allongé pour me reposer.
Er konnte sich nicht auf seinen Lorbeeren ausruhen. Il ne pouvait pas se reposer sur ses lauriers.
Der Arzt sagte ihr, dass sie sich ausruhen solle. Le docteur lui dit qu'elle devrait se reposer.
Statt sich auszuruhen, arbeitete er noch härter als gewöhnlich. Au lieu de se reposer, il travailla plus dur que d'habitude.
Wenn Sie sich ausruhen, werden Sie bald wieder auf den Beinen sein. Si vous vous reposez, vous serez bientôt de nouveau sur pieds.
Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle. Qui se repose sur ses lauriers, les porte au mauvais endroit.
Er ist zuhause geblieben, um sich auszuruhen und auf seine Prüfung vorzubereiten. Il est resté à la maison pour se reposer et préparer son examen.
Sein Bart ist nicht von Flachse, er ist von Feuersglut, ist durch den Tisch gewachsen, worauf sein Kinn ausruht. Sa barbe de braise ardente et non pas de linon, de la table sur laquelle repose son menton.
Wieso sollte man die Hälfte seines Lebens verlieren, indem man nachts schläft, wenn man diese ganze Zeit doch zum Ausruhen verwenden könnte? Pourquoi perdre la moitié de sa vie à dormir pendant la nuit alors qu'on pourrait utiliser tout ce temps à se reposer ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!