Exemples d’usage de "beantwortet" en allemand avec traduction en français

<>
Das ist nicht richtig beantwortet. Ce n'est pas correctement répondu.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Personne n'a répondu à ma question.
Habe ich deine Frage beantwortet? Est-ce que j'ai répondu à ta question?
Er hat meinen Brief nicht beantwortet. Il n'a pas répondu à ma lettre.
Er hat meinen Brief noch nicht beantwortet. Il n'a pas encore répondu à ma lettre.
Verzeihen Sie mir, dass ich Ihren Brief nicht beantwortet habe. Pardonnez-moi de ne pas avoir répondu à votre lettre.
Ich habe deinen Brief nicht beantwortet, da ich zu beschäftigt war. Je n'ai pas répondu à ta lettre car j'étais trop occupé.
Entschuldigen Sie, dass ich Ihre Frage nicht beantwortet habe. Ich sah sie nicht. Désolé de ne pas avoir répondu à votre question. Je ne l'ai pas vue.
Bitte beantworten Sie meine Frage. S'il te plaît, réponds à ma question.
Kann jemand meine Frage beantworten? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
Er muss diese Frage beantworten. Il doit répondre à cette question.
Du musst diese Fragen beantworten. Tu dois répondre à ces questions.
Ich konnte alle Fragen beantworten. Je pouvais répondre à toutes les questions.
Ich konnte seine Frage beantworten. J'ai pu répondre à sa question.
Bob kann alle Fragen beantworten. Bob peut répondre à toutes les questions.
Ich muss seinen Brief beantworten. Je dois répondre à sa lettre.
Ich muss ihren Brief beantworten. Je dois répondre à sa lettre.
Du musst die Frage beantworten. Tu dois répondre à la question.
Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch. Réponds aux questions suivantes en anglais.
Kein Student konnte die Frage beantworten. Aucun étudiant ne put répondre à la question.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !