Ejemplos del uso de "begab mich" en alemán

<>
Ich begab mich zu dieser Zeit zu Fuß in die Schule. J'allais à pied à l'école à cette époque.
Ich begab mich zum Tatort. Je me rendis sur le lieu des faits.
Ich begab mich zu dieser Zeit zu Fuß in die Schule. J'allais à pied à l'école à cette époque.
Ich begab mich zum Tatort. Je me rendis sur le lieu des faits.
Also, ich würde mich darüber freuen. Eh bien je m'en réjouirais.
Er begab sich in die Höhle des Löwen. Il s'est jeté dans la gueule du loup.
Diese Verantwortungslosigkeit macht mich wahnsinnig. Cette irresponsabilité me rend fou.
Ich gehe, aber warte auf mich, denn ich komme bald zurück. Je m'en vais, mais attends-moi, parce que je reviendrai bientôt.
Die Veranstaltung dürfte langweilig werden, aber als Bürgermeister muss ich mich wenigstens blicken lassen. La cérémonie devrait être ennuyeuse, mais en tant que maire, je dois au moins m'y faire voir.
Kannst du den Platz für mich reservieren? Peux-tu réserver ce siège pour moi ?
Ich fühle mich für das schuldig. Je m'en sens coupable.
Dies hat mich sehr traurig gemacht. Cela m'a rendu très triste.
Deine Augen erinnern mich an Sterne. Tes yeux me rappellent des étoiles.
Ken ruft mich jeden Tag an. Ken me téléphone tous les jours.
Nur meine Mutter versteht mich wirklich. Seule ma mère me comprend vraiment.
Sie rief mich an. Elle m'a téléphoné.
Ich habe mich im Wald verlaufen. Je me suis perdu dans la forêt.
Er kennt mich nicht. Il ne me connaît pas.
Er behandelt mich immer wie ein Kind. Il me traite toujours comme une enfant.
Alle schwierigen Fragen hätte ich beantworten können. Aber der Professor meinte, er wolle mich etwas Einfaches fragen. Und das ging voll daneben. J'aurais pu répondre à toutes les questions difficiles. Mais le professeur dit qu'il voulait me poser quelques questions simples. Et ça a complètement foiré.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.