Exemples d’usage de "beinahe" en allemand avec traduction en français

<>
Seine Bücher sind beinahe unnütz. Ses livres sont presque inutiles.
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. Je suis presque prêt à partir.
Das Treffen ist beinahe zu Ende. L'entrevue est presque terminée.
Die alte Frau wurde beinahe überfahren. La vieille femme s'est presque fait rouler dessus.
Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren. J'ai presque été écrasé par une voiture.
Er wurde beinahe von einem Auto überfahren. Il fut presque écrasé par une voiture.
Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil. Presque un millier de personnes ont pris part à la manifestation.
Ich habe beinahe Angst davor, mit dir zu reden. J'ai presque peur de te parler.
Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus. Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis.
Mein Vaterland ist mein Stadtviertel und nun ist es beinahe nicht wiedererkennbar. Ma patrie est mon quartier et elle n'est désormais presque plus reconnaissable.
Beinahe bringt keine Mücken um On ne doit jamais se contenter d'un à peu près
Beinahe hätte ich einen Fehler gemacht J'ai failli faire une erreur.
Sie wurde beinahe von einem Auto überfahren. Elle faillit être renversée par une voiture.
Er rutschte aus und wäre beinahe hingefallen. Il glissa et manqua de tomber.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !