Exemples d'utilisation de "bleib" en allemand

<>
Bleib doch noch ein bisschen. Reste encore un peu.
Bleib nicht zu lange weg. Ne reste pas éloigné trop longtemps.
Bleib ein Weilchen und hör zu! Reste un peu et écoute !
Bleib nicht zu lange in der Sonne. Ne reste pas trop longtemps au soleil.
Liebe viele, traue wenigen, aber bleib immer unabhängig! Aime beaucoup, fais peu confiance, mais reste toujours indépendant !
Bleib bitte bei mir, wenn ich dich brauche. Reste avec moi quand j'ai besoin de toi, s'il te plait.
Du hast ein gutes Herz, Leo. Bleib immer so, wie du bist! Tu as bon cœur, Leo. Reste toujours tel que tu es !
Ich bleibe hier bis übermorgen. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
Wir wollen bleiben, was wir sind. Nous voulons demeurer ce que nous sommes.
Ich bleibe heute zu Hause. Je resterai à la maison aujourd'hui.
Er blieb zwei Tage im Hotel. Il demeura à l'hôtel deux jours.
Ich bleibe hier nicht lange. Je ne reste pas longtemps ici.
Du kannst bis heute Abend hier bleiben. Tu peux demeurer ici jusqu'à ce soir.
Zuhause bleiben ist kein Spass. Rester chez soi n'est pas marrant.
Wie lange möchtest du bleiben? Combien de temps aimerais-tu rester ?
Wir bleiben bei unserem Onkel. Nous restons chez notre oncle.
Er musste im Bett bleiben. Il devait rester au lit.
Ich würde lieber hier bleiben. Je préférerais rester ici.
Ich werde eine Woche bleiben. Je resterai ici pendant une semaine.
Ich möchte eine Nacht bleiben. J’aimerais rester pour une nuit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !