Ejemplos del uso de "darum" en alemán

<>
Traducciones: todos36 otras traducciones36
Du musst mich darum bitten. Tu dois me le demander.
Ich werde mich darum kümmern. Je vais m'en occuper.
Darum mag ich keine Katzen. C'est pourquoi je n'aime pas les chats.
Lass mich mich darum kümmern. Laisse-moi m'en charger.
Wer kümmert sich darum, wann sie heiratet? Qui se soucie de quand elle va se marier ?
Kümmere dich nicht darum, was andere sagen. Ne te préoccupe pas de ce que disent les autres.
Scher dich nicht darum, was andere sagen. Ne t'occupe pas de ce que d'autres disent.
Darum muss man sich keine Sorgen machen. Ça ne vaut pas la peine de s'en soucier.
Sie kommt, wenn Sie sie darum bitten. Elle viendra si vous le lui demandez.
Ich bat ihn darum, mir zu helfen. Je lui ai demandé de m'aider.
Darum können wir keine schönen Dinge haben. Aussi ne pouvons-nous avoir de belles choses.
Samuel hilft allen, die ihn darum bitten. Samuel aide tous ceux qui le lui demandent.
Darum werde ich mich morgen als Erstes kümmern. J'y veillerai demain à la première heure.
Nichts stirbt, ohne dass irgendein Wesen darum trauert. Rien ne meurt sans qu'une créature le pleure.
Er gäbe ein Ohr und ein Auge darum. Il serait prêt à donner un bras et une jambe pour l'avoir.
Ich werde ihn darum bitten, mich vom Bahnhof abzuholen. Je le prierai de venir me chercher à la gare.
Jetzt geht es darum, was wir als nächstes tun. La question, c'est ce que nous devrions faire ensuite.
Machen Sie sich keine Sorgen. Ich kümmere mich darum. Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge.
Aus Fehlern wird man klug, darum ist einer nicht genug. Grâce aux erreurs l'on s'avise, qu'une seule donc n'y suffise.
Sie bat mich darum, sie um sechs Uhr zu wecken. Elle m'a demandé de la réveiller à six heures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.