Ejemplos del uso de "den teufel im leibe haben" en alemán
Kaum hast du den Teufel genannt, kommt er auch schon angerannt.
Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben
Quand on n'a pas bonne tête, il faut avoir bonnes jambes
Früher hatten die Menschen Angst vor der Zukunft. Heute muß die Zukunft Angst vor den Menschen haben.
Autrefois, les gens avaient peur de l'avenir. Aujourd'hui c'est l'avenir qui doit avoir peur des gens.
Der Taifun gestern war wirklich heftig, oder? Den ganzen Abend haben die Fenster geklappert.
Le typhon était vraiment violent hier, non ? Les fenêtres ont claqué toute la soirée.
Bist du es nicht leid, immer den gleichen Stil zu haben?
N'en as-tu pas marre de toujours avoir le même style ?
Bist du es leid, immer den gleichen Stil zu haben?
N'en as-tu pas marre de toujours avoir le même style ?
Er bereute, sein Land an den Feind verkauft zu haben.
Il regrettait d'avoir vendu son pays à l'ennemi.
Dieser Wein hat ein fruchtigeres Aroma als jener, den wir zuvor gekostet haben.
Ce vin-ci a un arôme plus fruité que celui que nous avons dégusté auparavant.
Ein Ronin mag nicht den Status eines Daimyo haben, aber er hat die Freiheit, die der Letztere vielleicht nie hat.
Un ronin ne jouit peut-être pas du statut d'un daimyo, mais il jouit de la liberté que ce dernier n'a peut-être jamais.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad