Ejemplos del uso de "fauler" en alemán

<>
Er ist ein fauler Student. C'est un étudiant paresseux.
Der Mensch ist von Natur faul. L'homme est de nature paresseuse.
Sie verachtet Menschen, die faul sind. Elle méprise les hommes qui sont fainéants.
Was ist er faul, dieser Kerl! Qu'est-ce qu'il est flemmard ce mec !
Warmes und feuchtes Wetter macht uns faul. Le temps chaud et humide nous rend paresseux.
Soweit ich weiß, ist er nicht faul. Pour autant que je sache, il n'est pas fainéant.
Die Leute sind zu faul, um selbst in einem Wörterbuch nachzuschlagen. Les gens sont trop flemmards pour chercher par eux-mêmes dans un dictionnaire.
Er bereute es, faul gewesen zu sein. Il regrettait d'avoir été paresseux.
Der faule Mann vernachlässigt oft seine Pflichten. Ce fainéant négligeait souvent ses devoirs.
Mary ist die faulste von ihren Schulfreunden. Marie est la plus paresseuse de ses camarades de classe.
Wer das automatisch übersetzt, ist zu faul zum Lernen. Celui qui traduit cela automatiquement est trop fainéant pour apprendre.
Sie sind der faulste Mensch, den ich kenne. Vous êtes la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde. Il était clair que cet écolier fainéant ne remplirait jamais les attentes de sa famille.
Er ist der faulste Mensch, den ich kenne. Il est la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Die Bayern sind schon ganz schön faule Säcke, die haben ganze 4 Feiertage mehr im Jahr als wir in Hamburg. Les Bavarois sont de véritables gros fainéants, ils ont quatre jours fériés de plus par an que nous autres à Hambourg.
Ich bin der faulste Mensch, den ich kenne. Je suis la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Du bist der faulste Mensch, den ich kenne. Tu es la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Sie ist der faulste Mensch, den ich kenne. Elle est la personne la plus paresseuse que je connaisse.
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute Il est toujours congé pour les paresseux
Wäre er nicht faul gewesen, hätte er reich sein können. S'il n'avait pas été paresseux, il aurait pu être riche.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.