Exemples d’usage de "früher" en allemand avec traduction en français

<>
Morgen muss ich früher gehen. Demain je dois quitter plus tôt.
Früher gehörte Island zu Dänemark. L'Islande appartenait autrefois au Danemark.
Früher wussten die Leute nicht, dass die erde rund ist und sich um die Sonne dreht. Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil.
Du hättest früher kommen müssen. Tu aurais dû venir plus tôt.
Früher ging ich oft angeln. Autrefois j'allais souvent pêcher.
Wir hätten früher abfahren sollen. Nous aurions dû partir plus tôt.
Früher war diese Stadt schön. Autrefois, cette ville était belle.
Du musst etwas früher aufstehen. Tu dois te lever un peu plus tôt.
Früher lebten alte Männer im Dorf. Autrefois, des hommes âgés vivaient au village.
Früher oder später werden wir sterben. Nous mourrons tôt ou tard.
Früher blieb ich immer lange wach. Autrefois je restais toujours éveillé tard.
Sie hatten früher begonnen als wir. Ils avaient commencé plus tôt que nous.
Früher starben viele Menschen durch Pestepidemien. Autrefois, les épidémies de peste tuaient de nombreuses personnes.
Warum bist du nicht früher gekommen? Pourquoi n'es-tu pas venu plus tôt ?
Früher gab es hier ein Gefängnis. Autrefois il y avait ici une prison.
Diese Blumen blühen früher als andere. Ces fleurs fleurissent plus tôt que les autres.
Früher war hier ungefähr eine Hütte. Il y avait autrefois une cabane à peu près ici.
Danke, dass du früher gekommen bist! Merci d'être venu plus tôt !
Afrika wurde früher der schwarze Kontinent genannt. L'Afrique était autrefois appelée le continent noir.
Ihr müsst ein bisschen früher aufstehen. Vous devez vous lever un peu plus tôt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !