Exemples d’usage de "gehe zur Schule" en allemand avec traduction en français

<>
Ich gehe zur Schule, weil ich etwas lernen möchte. Je vais à l'école, parce que je voudrais apprendre quelque chose.
Du wirst zur Schule gehen. Tu iras à l'école.
Wir müssen zur Schule gehen. Nous devons aller à l'école.
Sie werden morgen zur Schule gehen. Vous irez à l'école demain.
Wir gehen zur Schule, um zu lernen. Nous allons à l'école pour apprendre.
Ich kann in 10 Minuten zur Schule gehen. Je peux aller à l'école à pied en 10 minutes.
Wegen Krankheit konnte ich nicht zur Schule gehen. Je ne pouvais pas aller à l'école pour cause de maladie.
Anstatt zur Schule zu gehen, blieb er zuhause. Au lieu d'aller à l'école, il est resté à la maison.
Das Mädchen ging zur Schule, obwohl sie krank war. La jeune fille est allée à l'école bien qu'elle soit malade.
Mein Bruder ist groß genug, um zur Schule zu gehen. Mon frère est assez grand pour aller à l'école.
Um sieben Uhr gehe ich in die Schule. À sept heures, je vais à l'école.
Ich gehe zu Fuß zur Schule. Je vais à l'école en marchant.
Ich gehe nicht in die Schule. Je ne vais pas à l'école.
Ich gehe mit ihm in die Schule. Je vais à l'école avec lui.
In der Regel gehe ich zu Fuß zur Schule. Je me rends en général à l'école à pied.
Ich gehe immer zu Fuß zur Schule. Je me rends toujours à l'école à pied.
Ich gehe sonntags nicht in die Schule. Je ne vais pas à l'école le dimanche.
Wenn ihr nicht geht, gehe ich auch nicht. Si vous n'y allez pas, moi non plus.
Als die Schule aus war, sind wir ins Schwimmbad gegangen. Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.
Ich gehe lieber aus als zu Hause zu bleiben. Je préfère sortir que rester à la maison.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !