Ejemplos del uso de "geschnittenen" en alemán con traducción "se couper"

<>
Geben Sie dann die in kleine Würfel geschnittenen Äpfel dazu. Puis ajoutez les pommes coupées en petits dés.
Lassen Sie die geschälten und in Stücke geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten im kochenden Wasser garen. Faites cuire les pommes de terre pelées et coupées en morceaux 20 minutes à l’eau bouillante.
Deine Haare müssen geschnitten werden. Tes cheveux doivent être coupés.
Ich habe mich beim Rasieren geschnitten. Je me suis coupé en me rasant.
Schneide dich nicht in den Finger! Ne te coupe pas le doigt.
Ich habe mich mit einem Messer geschnitten. Je me suis coupé avec un couteau.
Ich habe mich rasiert und mich geschnitten. Je me rasais et je me suis coupé.
Der Friseur hat ihm die Haare geschnitten. Le coiffeur lui a coupé les cheveux.
Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten. Vous m'avez coupé les cheveux trop courts.
Ich habe mich heute morgen beim Rasieren geschnitten. Je me suis coupé en me rasant ce matin.
Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger. Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
Meine Mutter hat mir die Haare zu kurz geschnitten. Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts.
Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger. Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
Sie hat sich mit einem Messer in die Hand geschnitten. Elle s'est coupé la main avec un couteau.
Ich habe mir mit dem Messer in den Finger geschnitten. Je me suis coupé le doigt avec un couteau.
Ich habe mich mit einem Glasscherben in die rechte Hand geschnitten. Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre.
Oh mein Gott, entschuldigen Sie, ich habe Ihnen ins Ohr geschnitten. Ah mon Dieu, veuillez m'excuser, je vous ai coupé l'oreille.
Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten? T'es-tu jamais coupé le doigt avec un couteau ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.