Verwendungsbeispiele von "in sachen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Meines Erachtens war er ein Genie in Sachen Chemie. Il était à mon avis un génie de la chimie.
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Kümmer dich bitte einfach um deine Sachen. Occupe-toi juste de tes affaires, je te prie.
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte. Je n'ai pas d'amis à qui je puis parler de telles choses.
Kümmern Sie sich bitte einfach um Ihre Sachen. Occupez-vous juste de vos affaires, je vous prie.
Stell deine Sachen nicht in den Durchgang. Ne mets pas tes affaires dans le passage.
Frag mich nicht so viele Sachen. Benutz deinen Kopf! Ne me posez pas tant de questions, servez-vous de votre tête.
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. N'essayez pas deux choses a la fois.
Ich habe euch so viele Sachen zu sagen, dass ich nicht weiß, wo ich anfangen soll. J'ai tellement de choses à vous dire que je ne sais pas par où commencer.
Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte. Il y avait tant de choses sur sa table de travail qu'il ne disposait pas d'espace pour écrire.
Ich würde gerne hunderte Sätze auf Tatoeba schreiben, aber ich habe andere Sachen zu tun. J'aimerais écrire des centaines de phrases sur Tatoeba mais j'ai d'autres choses à faire.
Ich kann nicht zwei Sachen gleichzeitig machen. Je ne peux pas faire deux choses à la fois.
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen. Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
Kauf keine Sachen auf Kredit. N'achète pas de choses à crédit.
Lass meine Sachen in Ruhe. Laisse mes affaires tranquilles.
Er sagte oft solche Sachen. Il disait souvent de telles choses.
Ich trage nicht gerne die Sachen von anderen Leuten. Je n'aime pas porter les affaires d'autres gens.
Wie glücklich würde mancher leben, wenn er sich um anderer Leute Sachen so wenig bekümmerte wie um seine eigenen. Comme plus d'un vivrait heureux, s'il s'occupait des affaires des autres aussi peu que des siennes propres !
Nimm deine Sachen und geh. Ramasse tes affaires et va-t'en.
Nach meiner Diät habe ich mir neue Sachen gekauft. Suite à mon régime, je me suis acheté de nouvelles affaires.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!