Exemples d'utilisation de "irrst" en allemand

<>
Ich denke, du irrst dich. Je pense que tu te trompes.
Mir scheint, du irrst dich Il me semble que tu te trompes.
Da irrst du dich sicher. Là tu te trompes certainement.
Ich glaube, dass du dich irrst. Je pense que tu te trompes.
Du irrst dich: Er spielt Kontrabass, nicht Posaune. Tu te trompes : il joue de la contrebasse, pas du trombone.
Du irrst dich, wenn du denkst, dass er falsch liegt. Tu te trompes lorsque tu penses qu'il a tort.
Vielleicht habe ich mich geirrt. Peut-être me suis-je trompé.
So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs. C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Mist, ich habe mich geirrt. Mince, je me suis trompé.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. Se tromper est humain, pardonner, divin.
Die Franzosen irren sich oft. Les Français se trompent souvent.
Die Franzosen irren sich oft. Les Français se trompent souvent.
Ich denke, du irrst dich. Je pense que tu te trompes.
Mir scheint, du irrst dich Il me semble que tu te trompes.
Ich glaube, dass du dich irrst. Je pense que tu te trompes.
Er hat sich im Datum geirrt. Il s'est trompé de date.
Korrigier mich, wenn ich mich irre. Corrige-moi si je me trompe.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Corrigez-moi si je me trompe.
Korrigier mich, wenn ich mich irre. Corrige-moi si je me trompe.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Corrigez-moi si je me trompe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !