Verwendungsbeispiele von "lassen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Lassen Sie den Zucker karamellisieren. Laissez le sucre caraméliser.
Ich werde ihn kommen lassen. Je le ferai venir.
Lassen Sie mich bitte durch. Laissez-moi passer, s'il vous plaît.
Du hast dich reinlegen lassen. Tu t'es fait avoir.
Lassen Sie mich nicht allein. Ne me laissez pas seule.
Lassen Sie das mich machen. Laissez-moi faire ça.
Lassen Sie die Schweine hängen! Laissez tomber ces porcs !
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. Tu devrais faire réparer ton véhicule.
Lassen Sie mich das erledigen. Laissez-moi m'en débrouiller.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. Vous devriez faire examiner vos yeux.
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
Ich muss meinen Pass verlängern lassen. Je dois faire renouveler mon passeport.
Lassen Sie mich es reparieren. Laissez-moi le réparer.
Er beschloss, sich operieren zu lassen. Il décida de se faire opérer.
Innsbruck, ich muss dich lassen. Innsbruck, je dois te laisser.
Ich muss meine Uhr reparieren lassen. Je dois faire réparer ma montre.
Lassen Sie mich mal sehen. Laissez-moi le voir.
Ich möchte dieses Kleid reinigen lassen Je voudrais faire nettoyer cette robe
Lassen Sie mich in Ruhe! Laissez-moi tranquille!
Das Insulin hat sie zunehmen lassen. L'insuline la faisait grossir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!