Ejemplos de uso de "mitglied aufnehmen" en alemán con traducción al francés

<>
Ich konnte keinen Kontakt mit ihm aufnehmen. Je ne pouvais pas prendre contact avec lui.
Bist du Mitglied der Partei? Tu es membre du parti ?
Der Reis soll die ganze Flüssigkeit aufnehmen. Le riz doit absorber tout le liquide.
Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft. La plupart des travailleurs sont membres d'un syndicat.
Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann. Pour détecter de la drogue ou des explosifs cachés, aucune technologie ne peut égaler le nez d'un chien.
Ich wurde 1980 Mitglied dieses Klubs. Je suis devenu membre de ce club en 1980.
Lass ihn keine Bilder aufnehmen! Ne le laisse pas prendre de photo !
Ich bin Mitglied in einem Schwimmverein. Je fais partie d'un club de natation.
Kann ein leerer Kopf mehr Gedanken aufnehmen? Une tête vide peut-elle absorber davantage de pensées ?
Es gibt einen Zuschlag, wenn man nicht Mitglied ist. Il y a un supplément si on n'est pas membre.
Er kann es mit seiner Frau nicht aufnehmen. Il ne peut pas se mesurer à sa femme.
Sie ist Mitglied in dieser Organisation. Elle est membre de cette organisation.
Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen? Puis-je prendre votre commande maintenant ?
Herr X ist Mitglied einer Sekte. Monsieur X est membre d'une secte.
Wer gewarnt ist, kann es mit zweien aufnehmen Un homme prévenu en vaut deux
Ich bin ein Mitglied der Mannschaft. Je suis membre de l'équipe.
Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden. Je suis devenu membre du club il y a 1O ans.
Dank seines Reichtums konnte er Mitglied dieses Klubs werden. Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse.
Du bist ein sehr wertvolles Mitglied unseres Teams. Wenn wir etwas tun können, um dir eine ideale Arbeitsatmosphäre zu schaffen, dann sage es uns! Tu es un membre très précieux de notre équipe. Si nous pouvons faire quelque chose pour te créer une atmosphère de travail idéale, alors dis-le-nous !
Wenn ich Mitglied des Teams werden würde, wäre ich dann nicht nur ein Klotz am Bein? Si je devenais membre de l'équipe, ne me mettrais-je pas alors un fil à la patte ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.