Ejemplos de uso de "musst" en alemán con traducción al francés

<>
Traducciones: todos1053 devoir911 falloir119 otras traducciones23
Du musst nicht früh aufstehen. Tu n'as pas besoin de te lever tôt.
Du musst nicht unbedingt gehen. Tu n'es pas obligé d'y aller.
Du musst nicht so laut reden. Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Du musst nicht zum Zahnarzt gehen. Tu n'as pas besoin d'aller chez le dentiste.
Du musst nicht das Meer trinken. Ce n'est pas la mer à boire.
Du musst deine Schuhe nicht ausziehen. Tu n'es pas obligé de retirer tes chaussures.
Du musst nur deine Augen schliessen. Tu n'as qu'à fermer tes yeux.
Du musst nicht so früh aufstehen. Tu n'as pas besoin de te lever si tôt.
Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen! Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre !
Du musst entscheiden, was zu tun ist. À toi de décider que faire.
Du musst nicht bis zum Ende bleiben. Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.
Du musst es deinen Eltern ja nicht sagen. Tu n'es bien sûr pas obligé de le dire à tes parents.
Ja, aber du musst nicht bis zum Ende bleiben. Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
Nutze es aus, dass du keine Diplomarbeit schreiben musst. Profite bien de ne pas avoir à écrire de mémoire.
Erlange keinen Reichtum, wenn du dein Gewissen aufopfern musst. N'acquiers pas la richesse au détriment de ta conscience.
Du musst wissen, ob du es kaufst oder nicht. À toi de voir si tu l'achètes ou pas.
Alles, was du tun musst, ist, sie dort zu treffen. Tout ce que tu as à faire est de la rencontrer là -bas.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren? Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?
Du musst es ihr ja nicht gleich auf die Nase binden. Tu n'es pas obligé de tout lui déballer tout de suite.
Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben. Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.