Ejemplos de uso de "nähmen" en alemán con traducción al francés

<>
Traducciones: todos278 prendre274 enlever3 ôter1
Es wäre besser, wenn Sie es nicht auf die leichte Schulter nähmen. Vous feriez mieux de ne pas le prendre à la légère.
Wer hat meine Handtasche genommen? Qui a pris mon sac à main ?
Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab. Enlevez votre chapeau, s'il vous plaît.
Was du erlebt oder gesehen hast, kann dir keiner nehmen. Personne ne pourra t'ôter ce que tu as vu ou vécu.
Er hat irrtümlich Gift genommen. Il a pris du poison par erreur.
Nimm deine dreckigen Griffel von mir, du Bastard! Enlève tes sales pattes de moi, connard!
Ich nahm am Wettbewerb teil. Je pris part au concours.
Und wenn Sie mit mir sprechen, nehmen Sie Ihren Hut ab. Et lorsque vous m'adressez la parole, enlevez votre chapeau.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. Elle prit une profonde inspiration.
Er nahm Honig anstatt Zucker. Il a pris du miel à la place du sucre.
Ich nehme mein Buch mit. Je prends mon livre avec moi.
Ich nehme ein Glas Champagner. Je prendrai une coupe de champagne.
Ich nehme das als Kompliment. Je prends cela comme un compliment.
Ich nehme nächstes Jahr Französisch. Je prends Français l'année prochaine.
Ich nehme diese Woche Urlaub. Je prends des vacances cette semaine.
Ich nehme den nächsten Bus. Je vais prendre le prochain bus.
Müssen wir den Bus nehmen? Devons-nous prendre le bus ?
Wir nehmen Bestellungen telefonisch entgegen. Nous prenons les commandes par téléphone.
Muss ich dieses Medikament nehmen? Dois-je prendre ce médicament ?
Nehmen Sie auch American Express? Prenez-vous aussi la carte American Express ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.