Exemples d'utilisation de "niemand" en allemand

<>
Niemand hat diesen Satz gelöscht. Personne n'a supprimé cette phrase.
Niemand ist sein eigener Feind. Personne n'est son propre ennemi.
Niemand kam mir zur Hilfe. Personne n'est venu m'aider.
Niemand kann zwei Herren dienen. Personne ne peut servir deux maîtres.
Niemand hatte einen Lösungsvorschlag parat. Personne n'avait de solution toute prête.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Personne n'a répondu à ma question.
Niemand wollte diese Männer beleidigen. Personne ne voulait offenser ces messieurs.
Da kann dich niemand hören. Personne ne peut t'entendre là.
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Personne ne pouvait refuser leur invitation.
Niemand hat jemals Gott gesehen. Personne n'a jamais vu Dieu.
Niemand weiß, wo er wohnt. Personne ne sait où il habite.
Niemand kann dieses Problem lösen. Personne ne peut résoudre ce problème.
Aber niemand wird sie bezahlen. Mais personne ne les paiera.
Niemand kann zweihundert Jahre leben. Personne ne peut vivre deux-cent ans.
Niemand spricht diese Sprache mehr. Personne ne parle plus cette langue.
Niemand ist intelligenter als er. Personne n'est plus intelligent que lui.
Und niemand hat dir geholfen? Et personne ne t'a aidé ?
Es ist niemand im Zimmer. Il n'y a personne dans la pièce.
Niemand hält ihn für unschuldig. Personne ne le croit innocent.
Heutzutage glaubt niemand an Geister. Personne ne croit aux fantômes de nos jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !