Verwendungsbeispiele von "ohne bedeutung sein" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Er verkaufte ohne Zögern sein Auto. Il a vendu son automobile sans hésitation.
Sogar ein Kind weiß, wie est ist ohne Freunde zu sein. Même un enfant sait, ce qu'est d'être sans ami.
Da das Glück nicht existiert, lasst uns versuchen, ohne es glücklich zu sein... Puisque le bonheur n'existe pas, tâchons d'être heureux sans lui...
Er ging fort, ohne gesehen worden zu sein. Il partit sans être vu.
Nicht ein Tag vergeht, ohne dass mir jemand schreibt oder zu mir kommt, um mir sein Leben zu erzählen. Pas une journée ne se passe sans que quelqu’un m’écrive ou vienne me raconter sa vie.
Sein Leben verlief ohne Probleme. Sa vie se déroulait sans problèmes.
Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Es gibt auch viele Leute, die zu Kröten Frosch sagen. Die eigentliche Bedeutung ist es aber nicht. Il y a aussi beaucoup de gens qui disent « grenouille » pour les crapauds. Mais ce n'est pas la signification intrinsèque.
Pflichterfüllung ist tägliches Heldentum ohne Ordensverleihung. L'accomplissement du devoir est de l'héroïsme quotidien sans attribution de décoration.
Er verriet sein Land. Il trahit son pays.
Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft. La participation des musulmans à la politique est d'une importance fondamentale pour la société.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. On dit qu'il est capable de parler sans notes.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Der Arzt maß diesen Symptomen keinerlei Bedeutung bei. Le médecin n'accorde aucune importance à ces symptômes.
Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft. Sans ton aide, il n'y serait pas parvenu.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast. Il semble que tu ne comprennes pas du tout la signification de ces mots-ci.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Il partit sans dire au revoir.
Ich würde zu lieben sein. J'aimerais qu'on m'aime.
Die politische Mitte verliert zunehmend an Bedeutung. Le centre politique a de plus en plus perdu son sens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!