Usage examples of "rein zufällig" in German with translation to French

<>
Komm rein, draußen ist es kalt! Viens à l'intérieur, il fait froid dehors !
Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen. Je l'ai rencontré par hasard à Tokyo.
Komm bitte rein! Entre, s'il te plaît!
Ich habe ihn zufällig getroffen, als ich in Paris war. Je l'ai rencontré par hasard lorsque j'étais à Paris.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Sans cravate, vous ne rentrerez pas ici !
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. Nous nous sommes rencontrés par hasard à la gare.
Mary zieht sich ein paar Linien Koks ’rein, um zu vergessen, dass Tom, ihr Ehemann, sie unterdessen betrügt. Mary sniffe des rails de coke pour oublier que pendant ce temps, Tom, son mari, la trompe.
Zufällig fand ich das Buch in diesem Buchladen. J'ai trouvé par hasard le livre chez ce libraire.
Komm doch rein, draußen ist es kalt. Entre donc, dehors il fait froid.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig. J'allai dans un café et le rencontrai là par hasard.
Tust du keinen Zucker rein? Tu ne mets pas de sucre ?
Ich habe gestern im Vergnügungspark zufällig meinen Lehrer getroffen. Hier j'ai rencontré par hasard mon professeur au parc d'attractions.
Entweder du gehst raus, oder du kommst rein. Soit tu sors soit tu entres.
Ich traf ihn zufällig heute Morgen im Zug. Je l'ai rencontré par hasard dans le train, ce matin.
Das Spracherkennungsprogramm erkennt jede Sprache, und kann doch — oh, was für eine Tragik! — rein gar nichts versteh'n. Le logiciel de reconnaissance linguistique reconnaît chaque langue, mais - oh, comme c'est tragique ! - ne comprend rien de rien.
Sie kannte zufällig seine Adresse. Elle connaissait par hasard son adresse.
Zwar sagte sie rein gar nichts, doch ich erriet alles. Elle n'a certes absolument rien dit, mais j'ai tout deviné.
Ich fand dieses Buch zufällig am Bücherflohmarkt. J'ai trouvé ce livre par hasard dans un marché aux puces spécialisé.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Assurez-vous que l'eau soit pure.
Ich habe sie zufällig getroffen. Je l'ai rencontrée par hasard.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!