Ejemplos del uso de "sagen" en alemán con traducción "se dire"

<>
Sagen Sie, was Sie denken. Dites ce que vous pensez.
Sagen Sie mir die Wahrheit. Dites-moi la vérité.
Sagen Sie mir, wie Sie heißen. Dites-moi comment vous vous appelez.
Bitte sagen Sie mir die Wahrheit. Dites-moi la vérité s'il vous plaît.
Sagen Sie mir Bescheid, wann er kommt. Dites-moi quand il arrivera.
Alle sagen, er sei ein guter Mensch. Tout le monde dit que c'est un homme bon.
Sagen Sie uns bitte, wo ein Lebensmittelgeschäft ist. S'il vous plaît, dites-nous où il y a une épicerie.
Ich werde alles tun, was Sie mir sagen. Je ferai tout ce que vous me dites de faire.
Wir verstehen nichts von dem, was Sie sagen. Nous ne comprenons rien à ce que vous dites.
Wenn ich das wüsste, würde ich es euch sagen. Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
Was Sie sagen, ergibt für mich absolut keinen Sinn. Ce que vous dites ne fait pour moi aucun sens.
Sagen Sie die Wahrheit, selbst wenn Ihre Stimme zittert. Dites la vérité, même si votre voix tremble.
Alle sagen, dass er das Ebenbild seines Vaters sei. Tout le monde dit qu'il est le portrait de son père.
"Aber sagen Sie uns, wieso genau haben Sie ihn getötet?" "Aus Liebe." « Mais dites-nous, pourquoi l'avez-vous tué, exactement ? » « Pour l'amour. »
Sagen Sie diesen Leuten, sie sollen zurückgehen, damit der Hubschrauber landen kann. Dites à ces gens de reculer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig. Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Sag deinen Freunden "Auf Wiedersehen". Dites au-revoir à vos amis.
Macht, was er euch sagt. Faites ce qu'il vous dit.
Was hat der Arzt gesagt? Qu'a dit le médecin ?
Ich habe es ihm gesagt. Je le lui ai dit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.