Exemples d’usage de "sich fürchten" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous24 avoir peur23 craindre1
Ich fürchte mich vor Hunden. J'ai peur des chiens.
Ich fürchte mich nicht vor den Tod. Je ne crains pas la mort.
Ich fürchte, sie hat Mumps. J'avais peur qu'elle ait des oreillons.
Ich fürchte mich vor Erdbeben. J'ai peur des tremblements de terre.
Ich fürchte mich vor Hunden. J'ai peur des chiens.
Ich fürchte mich vor Erdbeben. J'ai peur des tremblements de terre.
Ich fürchte, morgen wird es regnen. J'ai peur qu'il pleuve demain.
Ich fürchte, es ist eine Absage. J'ai peur que ce soit un refus.
Einige Leute fürchten sich vor Spinnen. Certaines personnes ont peur des araignées.
Einige Leute fürchten sich vor Spinnen. Certaines personnes ont peur des araignées.
Er fürchtet sich vor dem Hund. Il a peur du chien.
Er fürchtet sich vor dem Hund. Il a peur du chien.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. Il avait peur de sa femme.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. Il avait peur de sa femme.
Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten. Il a peur de son ombre.
Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten. Il a peur de son ombre.
Sie fürchtete sich vor ihrem eigenen Schatten. Elle eu peur de sa propre ombre.
Sie fürchtete sich vor ihrem eigenen Schatten. Elle eu peur de sa propre ombre.
Ich fürchte mich vor großen, schwarzen, haarigen Taranteln. J'ai peur des grosses tarentules noires et velues !
Ich fürchte mich vor großen, schwarzen, haarigen Taranteln. J'ai peur des grosses tarentules noires et velues !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !