Sentence examples of "sich liefern" in German
Die beiden Parteisoldaten lieferten sich ein Wortgefecht.
Les deux séides du parti se sont livrés à une joute oratoire.
Die beiden Parteisoldaten lieferten sich ein Wortgefecht.
Les deux séides du parti se sont livrés à une joute oratoire.
Meine Mutter kaufte einen Kühlschrank und ließ ihn sich liefern.
Ma mère a acheté un réfrigérateur et se l'est fait livrer.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Wir können die Waren früher als vereinbart liefern
Nous pouvons livrer les marchandises avant la date convenue
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert