Usage examples of "türkische Bad" in German with translation to French

<>
Bei Müdigkeit nimmt man am besten ein Bad. Lorsque l'on est fatigué, on prend de préférence un bain.
Das ist eine türkische Tradition. C'est une tradition turque.
Ich nahm ein Bad und trank einen ganzen Krug Bier. J'ai pris un bain et bu toute une cruche de bière.
Ich werde ein Bad nehmen. Je vais me baigner.
Darf ich deine blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre für die Bad Taste Party von Susi ausleihen? Puis-je t'emprunter tes lunettes de soleil bleues en forme de guitare électrique pour la Bad Taste Party de Susi ?
Samstagabends nahm jedes Familienmitglied nacheinander in einer alten, vor dem Kaminfeuer stehenden Zinnbadewanne ein Bad. Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu.
Im Bad ist eine Kakerlake. Il y a un cafard dans la salle de bain.
Das heiße Bad entspannte meine Muskeln. Le bain chaud détendit mes muscles.
Ich möchte ein Doppelzimmer mit Bad. Je veux une chambre pour deux avec bain.
Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad? À quelle fréquence hebdomadaire prends-tu un bain ?
In unserem Bad gibt es nur ein Handtuch. Il n'y a qu'une serviette dans notre salle de bain.
Ein warmes Bad, und dann ab ins Bett! Un bain chaud et ensuite, au lit.
Ein heißes Bad hob meine Stimmung. Un bain brûlant me fit me sentir beaucoup mieux.
Kaum dass sie ins Bad gegangen war, klingelte der Postbote mit einem Paket. Elle venait à peine d'entrer dans le bain que le facteur sonnait à la porte avec un colis.
Gegen Abend nehme ich gerne ein heißes Bad. Le soir venu, je prends volontiers un bain chaud.
Es ist Zeit für ein Bad. C'est l'heure de prendre un bain.
Es gibt nichts besseres als ein schönes, heißes Bad. Il n'y a rien de tel qu'un bon bain chaud.
Nach dem Bad eiterte meine Wunde. Après que je sois sorti du bain, ma plaie a suppuré.
Manchmal höre ich meinen Vater, wie er im Bad singt. Parfois j'entends comme mon père chante dans le bain.
Manchmal höre ich meinen Vater im Bad singen. Quelquefois j'entends mon père chanter dans la salle de bain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!