Ejemplos del uso de "tust" en alemán

<>
Was, zum Teufel, tust Du? Que diable fais-tu ?
Tust du mir einen Gefallen? Me feras-tu une faveur ?
Gleich, was du tust, vollende es. Quoi que tu fasses, mène-le à bonne fin.
Warum tust du mir das an? Pourquoi me fais-tu ça ?
Ja, ich will, dass du es tust. Ouais, je veux que tu le fasses.
Du bist verantwortlich für das, was du tust. Tu es responsable de ce que tu fais.
Was glaubst du, was du da gerade tust? Que crois-tu être en train de faire ?
Es ist mir egal, was du mit deinem Gelde tust. Ce que tu fais de ton argent m'est indifférent.
Es kümmert mich nicht, was du mit deinem Geld tust. Ce que tu fais de ton argent m'est indifférent.
Was du tust ist wichtiger als das, was du sagst. Ce que tu fais est plus important que ce que tu dis.
Wenn du etwas wirklich gerne tust, sieht man das dann auch. Quand tu aimes ce que tu fais, ça se voit.
Wenn du deine Pflicht nicht tust, werden die Leute auf dich herabschauen. Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront.
Das Glück besteht nicht darin, dass du tun kannst, was du willst, sondern darin, dass du auch immer willst, was du tust. Le bonheur ne consiste pas à pouvoir faire ce que tu veux, mais à également toujours vouloir ce que tu fais.
Ich tat nur meine Pflicht. Je n'ai fait que mon devoir.
Schau mal, was sich draußen tut. Regarde ce qui se passe dehors.
Ich tue das hier seinetwegen. Je le fais pour lui.
Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist. Je suis désolé de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passé exprès.
Ich tue solche Dinge nicht. Je ne fais pas de telles choses.
Ärger ist das Ergebnis, wenn wir uns bemühen die Vergangenheit oder andere Menschen zu ändern - das heißt: wenn wir versuchen etwas unmögliches zu tun. La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible.
Ich tue das hier deinetwegen. Je le fais pour toi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.