Ejemplos del uso de "wissend" en alemán con traducción "savoir"

<>
Traducciones: todos296 savoir281 connaître15
Forscher der Universität Paderborn haben ermittelt, dass Französischsprachige 2000 Stunden Englisch lernen müssen, um es korrekt zu sprechen. Wohl wissend, dass ein Jahr 32 Unterrichtswochen mit je 3 Stunden Unterricht pro Woche hat, muss ein Franzose also 20,83 Jahre lang lernen, um gut Englisch zu sprechen. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Weisst du, was AMP bedeutet? Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ?
Ich will es auch wissen! Je veux aussi savoir !
Das will ich auch wissen. Cela je veux aussi le savoir.
Fast alle Studenten wissen das. Presque tous les étudiants savent ça.
Willst du es wirklich wissen? Veux-tu vraiment savoir ?
Er glaubt, alles zu wissen. Il croit qu'il sait tout.
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
Sie wissen nicht einmal, wieso. Ils ne savent même pas pourquoi.
Wissen Sie, wer das ist? Savez-vous qui c'est ?
Woher willst du das wissen? D'où veux-tu savoir cela ?
Wissen sie, wo er hinging? Savez-vous où il est allé ?
Wissen Sie, wer sie sind ? Savez-vous qui ils sont ?
Wissen Sie, wo er wohnt? Est-ce que vous savez où il habite ?
Männer wissen nichts über Frauen. Les hommes ne savent rien des femmes.
Das wissen sogar die Kinder. Même les enfants savent cela.
Dein Wissen überrascht mich nicht. Ça ne me surprend pas que tu le saches.
Wisst ihr, was UNESCO heißt? Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
Wisst ihr, wer das ist? Savez-vous qui c'est ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.