Ejemplos del uso de "Glaube" en alemán con traducción "believe oneself"

<>
Tom sagte Maria, dass er glaube, was Tom sagt. Tom told Mary that he believed what John said.
Man glaubte, Wale seien Fische. It was believed that whales were fish.
Am Anfang hat mir niemand geglaubt. No one believed me at first.
Man glaubte, dass Wale Fische wären. It was believed that whales were fish.
Tom glaubte, dass Mary unschuldig war. Tom believed that Mary was innocent.
Fast alle Studenten glaubten das Gerücht. Almost all the students believed the rumor.
Allgemein wird geglaubt, dass Geld glücklich macht. It is generally believed that money brings happiness.
Er glaubte, dass die Erde rund ist. He believed that the earth was round.
Sie glaubten, dass die Erde flach sei. They believed that the earth was flat.
Man glaubt noch immer an eine Menge Aberglaube. Lots of superstitions are still believed in.
Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat. Christ is believed to have worked many miracles.
Man glaubt, dass Wale ihre eigene Sprache haben. It is believed that whales have their own language.
Man glaubt, dass er das Rennen gewinnen wird. It is believed that he will win the race.
Man glaubte, dass Joe den Gefangenen erschossen hatte. Joe was believed to have shot the prisoner.
Wie die meisten Inkas glaubte er diese Geschichte. He, like most Incas, believed this story.
Der Anwalt glaubte an die Unschuld seines Mandanten. The lawyer believed in his client's innocence.
Man glaubte, dass die Erde eine Scheibe wäre. It was believed that the earth was flat.
Früher glaubten die Leute, die Erde wäre flach. People once believed the world was flat.
Man glaubt, dass es in diesem Wald Geister gibt. It is believed that ghosts exist in this forest.
Wir glaubten, die Erde drehe sich um die Sonne. We believed that the earth moves round the sun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.