Exemples d’usage de "Künstlers" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous23 artist23
Er war überrascht zu sehen, dass das Meisterstück des großen Künstlers verkehrt herum an der Wand hing. He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen des Instrumentes. I think style or genre are less important factors in making us like music than the individual artists skills in arrangement and playing of the instrument.
Tom ist ein unbekannter Künstler. Tom is an unknown artist.
Er ist ein geborener Künstler. He is a born artist.
Picasso ist ein berühmter Künstler. Picasso is a famous artist.
Tom ist ein wunderbarer Künstler. Tom is a wonderful artist.
Der Künstler malte immer alleine. The artist always painted alone.
Er ist ein bekannter Künstler. He is a famous artist.
Nicht jeder kann ein Künstler sein. Not everybody can be an artist.
Nicht jeder will ein Künstler sein. Not everybody wants to be an artist.
Du bist ein sehr guter Künstler. You are a very good artist.
Künstler werden in Frankreich hoch geschätzt. Artists are highly respected in France.
Tom sortierte seine CDs nach Künstlern. Tom organized his CDs by artist.
Der Künstler schuf eine Menge schöner Bilder. That artist created a lot of beautiful pictures.
Viele berühmte Künstler leben in New York. Many famous artists live in New York.
Sie verliebte sich in einen jungen Künstler. She fell in love with a young artist.
Er ist stolz ein Künstler zu sein. He is proud that he is an artist.
Sie hat sich in einen jungen Künstler verliebt. She fell in love with a young artist.
Der arme Mann ist endlich ein großer Künstler geworden. The poor man finally became a great artist.
Ich bin kein Künstler. Ich hatte niemals das Zeug dazu. I am not an artist. I never had the knack for it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !