Exemplos de uso de "Regens" em alemão com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos113 rain112 outras traduções1
Das Baseballspiel wurde wegen Regens abgesagt. The baseball game was called off due to rain.
Wir spielten trotz des Regens Golf. We played golf in spite of the rain.
Infolge des Regens konnten wir nicht kommen Owing to the rain we couldn't come
Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt. The match was cancelled due to rain.
Das Baseballspiel wurde wegen starken Regens abgesagt. The baseball game was canceled because of the heavy rain.
Ich bin wegen des Regens zu spät. I was late because of the rain.
Er konnte wegen des starken Regens nicht ausgehen. He could not go out because of the heavy rain.
Trotz des Regens wurde das Spiel nicht abgesagt. In spite of the rain, the game was not cancelled.
Er konnte wegen des starken Regens nicht weggehen. He could not go out because of the heavy rain.
Wir mussten das Treffen wegen des Regens verschieben. We had to postpone the gathering because of rain.
Das Spiel wurde wegen des starken Regens abgesagt. The game was canceled because of heavy rain.
Das Baseballspiel ist wegen starken Regens abgesagt worden. The baseball game was canceled because of the heavy rain.
Der Damm ist wegen des starken Regens gebrochen. The dam burst owing to the heavy rain.
Wegen des Regens waren wenige Zuhörer beim Konzert. Because of the rain, the audience at the concert was small.
Ich bin trotz des Regens vor die Tür gegangen. I went out in spite of the rain.
Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen. The children went to school in spite of the rain.
Wegen des Regens fand das Picknick in der Turnhalle statt. The picnic was held in the gym on account of the rain.
Rugby ist ein Sport, der nie wegen Regens abgebrochen wird. Rugby is a sport which is never called off by rain.
Trotz des starken Regens entschied er sich, raus zu gehen. In spite of the heavy rain, he decided to go out.
Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen. In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!